Читаем Авангард (СИ) полностью

Под умеренные овации я снял с глаз повязку и забрал полагающийся мне приз. Устроился рядом с Поняшей, демонстративно передавая ей один из бокалов.

— Красава, — девушка одобрительно похлопала меня по плечу. — Про патрон я бы ни за что не догадалась.

— Он на моей смене их заказывал, — признался я. — На аукционе таких вообще не было, так что пришлось импровизировать: Джарвис смастерил их с помощью небольшой модификации швейного станка.

Коктейль оказался вкусным, хоть и не особо замысловатым. Зато крепким — так что нам пришлось двигаться дальше в поисках подходящей закуски.

В этот раз нам попалось силовое испытание. Полагалось изо всех сил ударить по самодельной тележке, защищенной стальным листом, с помощью оружия или магии чтобы она поднялась как можно выше по наклоненным вверх «рельсам». Тут я вспомнил про давно заброшенный «Кирпич» и решил испробовать его в деле. Под ехидное хихиканье Поняши, естественно. Правда, девушке пришлось умолкнуть, после того, как я поставил новый рекорд и выиграл для нас целую гору сладостей.

Так мы и развлекались до глубокой ночи, переходя от костра к костру. Пока не случилось кое-что совершенно неожиданное.

На одной из стоянок нас ждал странный вызов — протестировать действие способности, которая досталась одному из медиков с говорящей кличкой «Айболит». Заклинание называлось «Помешательство» и оно на некоторое время погружало цель в транс, заставляя творить всякую дичь — крутиться на месте, выть, изображать разных животных и так далее. У каждого испытуемого реакция была разной, так что поглядеть на необычное представление собралась целая толпа зевак. Тем более, что в качестве награды за смелость можно было получить порцию свежайшего, с пылу с жару, шашлычка. Айболит скрупулезно записывал результаты каждого эксперимента в толстую тетрадь, засекал время, измерял пульс и все такое. Словом, настоящий научный эксперимент!

Изголодавшаяся по мясу Поняша первой решилась стать добровольцем. Но едва шар зеленоватого света растворился в ее теле, как девушка преобразилась — ее движения стали плавными и грациозными, ступни скользили легко и бесшумно как будто она парила над землей или находилась под водой. Ее руки рассекали воздух, изображая волны и вихри, создавалось впечатление, что она исполняет какой-то древний танец, забытый временем, но оживший в ее теле. Зрители замерли, завороженные этим зрелищем, прекратив на время даже свой бесконечный бубнеж и чавканье. Доктор оторвался от записей и смотрел на подопытную с нескрываемым удивлением. Видимо, такое «Помешательство» он тоже видит впервые.

Наконец, девушка пришла в себя, растерянно хлопая глазами. Начали раздаваться первые неуверенные хлопки, которые быстро переросли в настоящие овации.

— Это было круто! — похвалил ее я. — Не знал, что ты так хорошо танцуешь.

— Что… что случилось? — Поняша выглядела растерянной и дезориентированной. — Я как будто была в каком-то другом месте, но…

— Все прошло замечательно, не переживай, — успокоил я девушку, занимая ее место.

Эх, не ударить бы в грязь лицом!

— Пожалуйста, расслабьтесь и думайте о чем-то приятном, — повторил свой инструктаж доктор. — Не пытайтесь сопротивляться, это займет лишь несколько секунд.

Я послушно вдохнул, расправляя плечи. Постарался успокоить сознание, представить себе какой-нибудь уютный уголок. Очень зря — мгновением спустя мир вокруг меня вывернулся наизнанку а я снова оказался в гостиной нашего загородного дома — того самого, который исчез, превратившись в татуировку на моей груди. И да — прямо в лицо мне уже летел файербол, выпущенный рогатым женихом Поняши!

— Нет, стой!!! — изо всех сил заорал я, разворачиваясь и загораживая спиной беззащитную сестренку, которая пряталась за мной.

Глава 15


Cogito, ergo sum


(прим.: Cogito, ergo sum — (лат.) «я мыслю, следовательно, я существую».)

[ ? Unknown Brain, «DEAD» —

Раздался ужасный грохот и звон разбитого магического барьера. Волна горячего воздуха ударила мне в спину и швырнула нас с сестрой обратно — прямо в толпу зевак, собравшихся посмотреть на представление. Началась паника.

— Шейк! — взвизгнула Версус, бросаясь к нам и пытаясь голыми руками сбить охватившее меня пламя. — Исцеление! Исцеление! Исцеление!

Какой-то находчивый парень окатил нас водой, угомонив назойливый магический огонь. Я с волнением вгляделся в лицо сестры, с трудом различив пульсацию сонной артерии. Жива! Ну, слава Богу! Вот теперь действительно можно «расслабиться». Хотя, если честно, я ног своих вообще не чувствую. Да и всего остального тоже. Ой…

— Ты слышишь меня, Шейк? Отвечай! — все никак не унималась Поняша где-то очень-очень далеко.

Я бы и рад, да только язык во рту стал тяжелым и неповоротливым, как утюг. Все что я сейчас могу — это хлопать глазами, да и то — не слишком резво. Но я пока еще жив — и это главное. Будем надеяться, что остальное можно поправить с помощью магии. Ведь так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика