Читаем Авангард (СИ) полностью

За разговорами мы почти не заметили, как добрались до нижних уровней и повернули в сторону водоема. Я принюхался. Запах ванили снова стал отчетливым и усиливался по мере того, как мы приближались к убежищу. Так, только не говорите мне, что это тварь решила «водички попить». Очень не вовремя! Наверху уже слышен шум множества лапок — за нами наверняка отправили погоню. У нас в лучшем случае, несколько минут форы.

Вот тебе и тихая спасательная операция! С одной стороны — жирный мини-босс, с другой — армия муравьев. И как нам теперь выкручиваться?

Глава 11


Dum spiro, spero


(прим.: Dum spiro, spero — (лат.) «пока дышу — надеюсь».)

[ ? Caravan Palace «Lone Digger» —

— Что делать-то будем, есть предложения? — спросил я, заглядывая за угол.

Наш мини-босс копошился прямо возле водоема. Самое очевидное решение — столкнуть между собой обе наши проблемы. Но как самим при этом не попасть под раздачу? Муравьи не мелочатся — они отправят сюда столько солдат, сколько потребуется для решения любой проблемы. Мы к такому наплыву точно не готовы. Оружия, способного пробить броню большого жука у нас тоже нет. Да и кто бы ни победил в результате столкновения, в убежище мы попасть не сможем. А на постройку нового бункера нужно время, которого у нас нет.

— А что, приехали уже? — нервно спросил Графилд. — Значит это, вытаскивать меня нужно, причем срочно! А то я уже несколько часов такую мину замедленного действия внутри себя удерживаю — ну просто оружие массового поражения. Говорю вам, если ее срочно не утилизировать, это будет настоящая экологическая катастрофа!

Я закатил глаза. Нашел время! А потом в мозгу что-то щелкнуло. Точно, химическое оружие!

— Джарвис, а на аукционе сейчас можно раздобыть баллон с хлором? — выпалил я.

— Ответ положительный, — отозвался бот. — И у вас достаточно средств для его покупки. Идея неплохая, однако напоминаю, что использование токсичных газов в замкнутом помещении может быть очень опасным.

— Вера, придется все-таки вытащить Гарфилда, тележка нужна мне для отвлечения жука, займись этим, пожалуйста, — попросил я напарницу. — Джарвис, закажи хлор, противогазы и баллоны со сжатым воздухом — прятаться снова будем под водой.

— Под водой? — тут же запаниковал наш пассажир. — Я говорил, что не умею плавать? Может, я лучше тут полежу, пока все не закончится?

— Нельзя, — ответил я. — Так ты точно задохнешься. Не переживай: Версус — профессиональный инструктор по плаванью. Пока она рядом — никто не утонет. Главное, не паникуй и делай, что тебе говорят.

Поняша принялась распаковывать пленника, методично удаляя броню и остатки затвердевшей муравьиной жвачки с помощью Консоли. Ну а я снял с тележки шокер и установил вместо него обычный Ингрэм. Скорее всего, он даже ранить эту тварь не сможет, а вот привлечь внимание — вполне. Сверху, на освободившемся месте, закрепил здоровенный баллон с жидким хлором и детонатор с электронным таймером. Жалко, конечно, но придется попрощаться с нашей верной фарм-машиной. Консолью тоже придется пожертвовать — без нее тележка вообще работать не будет.

— Как вы ориентируетесь в этой темноте? — удивился Гарфилд, протирая глаза. — Я ничерта не вижу. Неужели у вас не осталось фонариков или чего-нибудь такого?

— Свет привлекает муравьев, — ответил я. — Мы тепловизорами пользуемся. А тебе придется пока потерпеть.

— Хренасе у вас снаряга! — удивился он. — Так вы тоже эти, как его, «торгаши»? Тогда понятно, почему такие ушлые и до сих пор ласты не склеили. А мы там наверху ремни с голодухи варим…

Спасенный пленник был не в лучшем состоянии — из-за долгой неподвижности у него затекли руки и ноги, так что быстро передвигаться без посторонней помощи он не сможет. К тому же, он и правда оказался довольно упитанным парнем, а у нас тут тварь с дальнобойными атаками…



— Слушай, Гарфилд, нам нужно будет пробежать примерно двадцать метров мимо монстра и нырнуть в воду, — объяснил я ему. — Мы тебе поможем. Вот, держи, это твой баллон со сжатым воздухом, дыши через трубку и не снимай ни в коем случае, даже когда выберемся из воды — мы используем против жука ядовитый газ. Выбор у нас небольшой — либо так, либо подохнем прямо тут. Ясно тебе?

— Ясно, начальник, — тяжело вздохнул он, разминая ноги. — Куда ж яснее? Так это, я облегчиться еще успеваю, или как?

— Или никак, — отрезал я, заглядывая в соседний коридор, из которого доносился уже знакомый топот сотен ног. — Терпи. Так, тележка пошла, стартуем по моему сигналу. Десять, девять, восемь…

Самоходная платформа с тихим жужжанием отправилась в широкий зал, где обосновался жук, и сразу же открыла по нему огонь из Ингрэма, привлекая внимание монстра. Тот в ответ тут же принялся плеваться в нее своей кислотой, медленно приближаясь.

— Пять, четыре, три… так, бежим, бежим, нет времени!

Мы подхватили под руки Гарфилда и поспешили к спасительному озеру. Где-то за спиной уже маячили проклятые муравьи, поливая наши накидки какой-то липкой дрянью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика