Читаем Ассы в деле (СИ) полностью

- Ну, - Воннел посмотрел на блокнот в руках, - В общем-то да.

- Дает ли он таким образом шанс на победу?

- По-другому в Игре нет смысла.

- Что подразумевает победа?

- Разоблачение преступника.

- Что последует за разоблачением?

- Ну. Пожизненное заключение или смертный приговор. Понятия не имею.

- И это будет финал игры? Развязка?

- Ну. Да, наверное...

И тут он понял.

Она влезла с ногами на стул, и делая вид будто ныряет, прыгнула. Пол поглотил Жанну, потом она выглянула по пояс у его ног.

- Скажи, детектив, как можно меня убить или неволить? Если убийца - я, то игра, как ты заметил, лишается смысла. А теперь ты мне кое-что скажи.

- Опять задаешь вопросы?

- В чем причина твоей тоски, детектив?



Предобеденное время. Нью-Анджелес


Нина умела замедлять мысленно время. Вот появилось из тумана нечто громадное и она подумала - ну вот эта тварь явилась целиком - потом прошла еще милисекунда - и выяснилось, что это еще не все, и громадина стала еще громаднее; другая милисекунда - возникла еще тонна другая ужаса - нет, ну на этот раз всё - еще немного времени, туман стал оседать, обнажилось еще немного пространства и оказалось, что чудовище еще больше.

Самое ужасно было в том, что вместо грозных шагов и злобного сопения они слышали лишь тишину.

Это был чудовищных размеров, самый большой из когда-либо виденных ею червей.

Хинич стоял впереди и Нина вдруг позавидовала его внезапной смелости. Червь подполз к нему и обнажил пасть, похожую на гигантскую воронку, наполненную тысячами острых зубов.

Будто прочитав мысли кибертехника, капитан повернулся к ней. Он все еще улыбался.

- Если Старски его не боялся, мне тоже не положено. Он не простил бы.

Червь заговорил.

- Приветики. Как там наверху? Всё живете и умираете?

- Да помаленьку.

- Как Старски?

- Он умер.

- Неужели? Время тут летит так быстро.

- Его убили.

- Скверно. Ах да, я припоминаю. Знаете, трудно нести столько знаний в себе. В буквальном смысле.

Червь говорил с акцентом, какой можно было встретить в исторических фильмах, он то подчеркивал то вовсе игнорировал "т".

- А как поживает Бишоп, этот адепт формальной логики? Еще не застрелился?

- Нормально, - сказал Хинич, и почувствовал как Нина толкнула его в бок, - Вообще-то мы здесь по делу. Мы сейчас кое-что тебе расскажем, и будем признательны, если ты пороешься в своей обширной памяти и составишь круг подозреваемых.

- Что ж, валяйте. А я послушаю. Извините что за преамбулу, просто отвык от живого общения.

Хинич рассказал о террактах и Воннеле, и не забыл отметить ограния во времени. Червь действительно внимательно слушал, а когда инспектор закончил, посмотрел на Нину. Кибертехник готова была поклясться, что он смотрит именно на нее, хотя понятия не имела где у существа глаза.

- Я так понимаю, вы лично заинтересованы в спасении вашего друга.

- Именно так.

- Тогда вам предстоит отправиться в путь со мной. Тут где-то должна быть упряжь, прицепите ее ко мне, взбирайтесь на, простите за нескромность, гриву, и вперед.

- Много ли времени это займет?

- Не буду врать, пять или шесть часов. Но это стоит того.

- Воннела не станет через двадцать часов.

- Станет-нестанет. Вы слишком сильно беспокоетесь о времени, о точных цифрах. Вас, людей, так интересует фатальное - потому что оно рационально и объяснимо. Как смерть. Забудьте о времени.

- Я не могу.

- Рациональное вас уже подвело. Ваши архивы наверняка взломаны, нужная вам информация стерта, или, хуже того, заменена. Если вы здесь - значит я ваша посденяя надежда. Нам пора в путь.

Нина посмотрела на червя оценивающе и с облегчением вспомнила, что в свое время не стала тратиться на человеческое чувство брезгливости. Она нашла упряжь, легко приладила ее к архивариусу-библиотекарю, ловко на него взобралась и в последний раз взглянула на полицейских.

- Ждите меня здесь, - сказала она очевидное.

Червь же, не разворачиваясь, дал задних ход и исчез в клубах пыли, унося Нину проч из пунктуального мира.



Предобеденное время. Где-то


Предстояли еще допросы, но во всем замке так запахло едой, что это можно было расценить как приглашение к обеду. Так и оказалось.

Все тот же стол был сервирован в лучших традициях античного человечества. Труп орионки с потолка исчез и это никого не удивило.

Расселись.

Воннел набросился на перепелов в устричном соусе, и не подозревая, что перед ним перепела в устричном соусе.

Евший свинцовую стружку Ден, отложил вилку.

- Я вот о чем подумал, доктор. Тут есть некое противоречие.

- Вы про убийство?

- Я про это, - сказал Ден, и обвел рукой помещение, - Ржавый кран в подвале, перчатки испачканные машинным маслом. Все выглядит вполне натуральным. И все же, это не так. И дело не в том, что мы находимся на планете вращающейся вокруг минимум четырех светил. И что тут никогда не было постройки земного типа, и что она принципиально невозможна в таких местах. Где каждый вечер идет кремниевый дождь. Вы когда-нибудь видели подобные сооружения, доктор Воннел.

- Признаться, только на фото.

- Это место не меньше по размерам центрально здания резиденции султанов.

- Чего? - спросил тень-продавец Нейбовиц.

Перейти на страницу:

Похожие книги