Читаем Архил…? Книга 2 полностью

– Так всё из-за вас, товарищ Сергей. Вы вот ни свет ни заря, а уже пишите. Потом мне это приходится разгребать. – Он сел на стул напротив него. – Кофе угостите?

– Мужики, налейте, пожалуйста, кофе гостю. – Попросил Сергей.

Из скрыта вышел один из вампиров сопровождения и направился к кухонному столу.

– Они постоянно с вами? – Удивился Лаврентий Павлович. – Даже здесь?

– Я подозреваю, что даже в туалете и спальне. – Усмехнулся Сергей.

– И как вам? Неудобств не доставляет такая опека?

– Если бы доставляла, я бы её прекратил. – Спокойно посмотрел Сергей на Берию. – Жизнь сейчас такая. А на меня слишком много завязано, чтобы об этом переживать.

Вампир поставил перед гостем чашку. Сергей передвинул поближе сахарницу и тарелку с печеньем.

– Так, что вас привело? – Повторил он вопрос.

– Честно говоря сбежал. У меня сейчас сон по графику, но решил, что одни сутки могу и не поспать. Подлечусь живой водой. Захотелось сменить обстановку. Да и у вас давно не был.

– С живой водой можно и дольше не спать, но это очень секретная информация. Иначе вы все себя в гроб загоните раньше времени. – Усмехнулся Сергей.

– О чём сейчас пишете? – Поинтересовался Берия через некоторое время.

– Способ длительного сохранения продуктов питания. Способом сублимации. Дешевле и полезней, чем консервы. И весят намного меньше, что тоже немаловажно.

– Не слышал о таком. Что это за способ?

– Слышали, что температура кипения воды зависит от давления воздуха?

– Читал у какого-то писателя. Не помню точно.

– Наверное, у Жюль Верна. Не суть важно. Чем ниже давление, тем ниже температура кипения. Сублимация происходит практически в вакууме. Продукт в замороженном состоянии помещается в вакуумную камеру и вода из него испаряется, минуя жидкую фазу.

– И как потом это есть. – С интересом спросил Берия.

– Заливаете водой, немного ждёте и получаете практически тот же продукт, что был до сушки. Главное герметичная упаковка, но в этом нам должны помочь химики.

– Помню, были материалы по новым химическим соединениям. – Кивнул Лаврентий Павлович.

– Вот в этом и есть ваша основная ошибка, товарищ Берия.

– О чём вы?

– О желании всё тянуть на своём горбу и всё контролировать. Надо научиться заставлять других работать. Ставить общие цели и задачи перед другими людьми и потом с них требовать результат. А не всё делать самому.

– Тут вы неправы товарищ Сергей. Именно так я и поступаю. Просто задач очень много, а с вашим появлением их стало ещё больше.

– Реорганизуйте систему управления. Введите дополнительный штат заместителей, помощников или как вы их там назовёте. Разделите направление по замам и спрашивайте общий итог работы. Как подобрать замов с помощью тестирования, вы уже должны знать. С помощью моих людей легко проверить на лояльность. Всё в ваших руках, Лаврентий Павлович.

– Я подумаю над вашими словами. – Берия сделал очередной глоток кофе. – Завтра у вас набирается целых пять клиентов на омоложение и 18 человек на полное лечение.

– Чего это они толпами повалили? – Удивился Сергей.

– Видимо убедились, что ваш метод действительно работает. Помните, вы обещали товарищу Сталину, что омолодившиеся миллионеры будут немного заняты молодыми делами?

– Помню, помню. – Улыбнулся Сергей. – Методика опробована на добровольцах и проводится совершенно незаметно для пациента.

– Как вы намерены их лечить? Я имею в виду график приёма.

– По одному в день на омоложение и четыре на оздоровление. Если отращивать утерянные конечности, то это занимает не один день. Да и старички некоторые бывают довольно худыми для омоложения. Возможно, их надо будет предварительно откармливать.

– Лечение придётся проводить в Москве на территории посольства.

– В Москве, так в Москве. – Сергей задумался. – Тогда на это время организуйте мне жильё. Желательно побольше. Я, как вы понимаете, поеду не один. Найду чем в столице заняться и помимо лечения. Судоплатов со своими бойцами, думаю, найдёт место недалеко от меня для занятий. Лаврентий Павлович, вы не подскажете, почему перестали лётчиков привозить ко мне?

– Тех, что были на подмосковных аэродромах, мы почти всех к вам уже свозили. Может, заметили, что бомбить по ночам перестали? Отчасти это результат вашей работы. – Берия задумался. – С фронта сейчас не так просто выдернуть хороших лётчиков. Воевать кому-то надо. Вот из раненых набираем, чтобы к вам по одному не возить.

– Сделали бы ротацию. Часть подмосковных лётчиков на фронт, а тех сюда. – Предложил Сергей

– Подумаем над вашим предложением. А как быть с водой? – Спросил Берия. – Тоже в столицу доставлять?

– Нет. Пусть также сюда и возят. Я нашёл себе заместителя в этом вопросе среди своих вампиров.

– А человека этому научить возможно?

– Мы с Нед люди, если вы забыли. – Улыбнулся Сергей. – Приводите мага. Попробую научить.

– Шутник. – Буркнул Берия. – Расскажите, с какими семенами носится товарищ Вавилов?

– Надеюсь, вы пошли ему навстречу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези