Читаем Анна Фаер (СИ) полностью

Что происходит? Почему я такая злая? Чёрт возьми, мы с Димой полчаса сидели у меня в прихожей и ждали Макса! Родители, наконец, уехали на несколько дней из города, и я могу устроить ночёвку. А этот мудак опаздывает!

- Макс! – крикнула я на весь дом, не волнуясь о том, дома ли вся его семья. – Выходи! Предупреждаю, что тебя ждут проблемы!

- Тихо, не ори! – вдруг закричал на меня Мстислав.

- Ты кричишь на меня?

- Да, кричу!

- Ты?

- Я!

Мы сделали несколько угрожающих шагов навстречу друг другу, а потом рассмеялись.

- Где Макс? – вконец растеряно спросил Дима.

- Кира закапризничала.

- И? Я тоже капризничаю,- сказала я, надувшись.

- Я вижу,- улыбнулся мне Мстислав и принялся объяснять: - Она не просто капризничала, у неё зуб расшатался. Папы дома нет, а зуб нужно вырвать. Так что Макс сейчас занят, а ты не ори, а то он ещё сделает ей больно.

- Он зуб вырывает! Он в любом случае ей сделает больно!

Мстислав усмехнулся рядом крепких и ровных зубов и указал на них пальцем:

- Как минимум половину мне вырвал Макс. И было совсем не больно.

- Как? Я помню, когда я была маленькой,- увлечённо начала рассказывать я,- мне молочные зубы вырывал папа. И я всегда плакала. А потом мне покупали что-нибудь, и всё было хорошо. Но всегда было больно.

- Нет. Макс умеет вырывать зубы безболезненно.

- Нет, как он это делает? – вмешался Дима. – Мне тоже всегда было больно, когда у меня выпадали молочные зубы.

Мстислав посмотрел на нас как-то растеряно, взлохматил свои тёмные волосы и начал рассказывать с улыбкой:

- Понимаете, когда Макс вырывает зуб, он всегда начинает рассказывать что-нибудь ужасно интересное. И, насколько я помню, он рассказывал мне разные истории так увлекательно, что я даже не замечал, что он уже вырвал у меня зуб.

В прихожую вошёл Макс. Вошёл так, словно он не к друзьям подошёл, а взошёл на эшафот и сейчас примет смерть от руки палача.

- Я хотела наорать на тебя, но, оказывается, ты разбирался с молочным зубом сестры!

- Ну,- безразлично сказал Макс, одевая свой пуховик.

- Кира! Кира! – позвала я.

Эта маленькая и сверхактивная девочка ураганом внеслась в комнату. Уже в следующую секунду она показывала мне чёрную дыру на месте молочного зуба.

- И тебе не было больно? – спросила я.

- Нет! Совсем не больно!

- Вау!

Я пристально посмотрела на Макса, который натягивал варежки. В комнате висело молчание. Я смотрела сосредоточенно на Макса, а все удивлённо смотрели на меня. Только Кира всё не могла угомонится, показывая всем, а Диме с каким-то особым усердием, свой выпавший зуб, который она держала в руке.

- Что? Что не так? – не выдержал моего взгляда Макс.

- Нет! Всё отлично! Я просто думаю, что из тебя бы вышел отличный отец.

Он улыбнулся своей божественной улыбкой.

- Мой папа и папа Димы совсем не умели вырвать молочные зубы безболезненно,- я весело обернулась к Диме. – Нашим детям будет вырывать зубы Макс!

Он посмотрел на меня немного удивлённо, потом побагровел, открыл рот, но так ничего не сказал.

- Ты чего? – я растерялась.

- Ты сказала «нашим детям»? – едва выдавил он из себя.

Я засмеялась так, что начала даже бить ладошкой по коленке.

- Нашим детям – это твоим и моим в отдельности! Не общим!

Мы выбрались на улицу, а я всё ещё смеялась и подшучивала над Димой. Только когда мы забрались в мой пустующий дом, я смогла успокоиться.

- У меня две новости! – сказала я. – Одна хорошая, а другая плохая! С какой начать?

- Мне плевать,- сказал Макс спокойно.

- С хорошей! – решительно сказал Дима.

Я, понятное дело, слушала Диму, а не Макса.

- Хорошая новость: у нас есть пицца!

- О! Это не хорошая новость, это шикарная новость!

- А плохая,- перебила я Диму,- это то, что она как бы готова, но её осталось поместить в духовку и всё такое. Но я этого делать не умею.

Мы пошли на кухню, и я указала на противень с сырой ещё пиццей.

- Мама перед отъездом оставила. Но, кажется, она ожидает от меня слишком много.

- Да ведь всё просто,- сказал Дима, внимательно поглядывая на духовку и пиццу.

- Всё просто? Отлично! Тогда всё сам и делай.

- Я думал, что буду есть, а не готовить.

- Ничего,- утешила его я,- за заслуги перед Родиной, я отрежу тебе кусок побольше.

- Замётано,- расплылся в счастливой улыбке он.

Как мало этому парню нужно для счастья. Ему достаточно неисчерпаемого запаса чая и еды. И всё. Как с ним просто.

- У нас где-то полчаса, и пицца готова! – объявил Дима.

- Отлично!

Эти полчаса мы занимались отличным делом. Игра в карты, дамы и господа! Что может быть лучше? Только не говорите: «Игра в карты на раздевание». Дима уже так пошутил, поэтому получил оплеуху и целый град обвинений в том, что он ужасный извращенец, и мне вообще страшно находиться с ним в одном доме.

Мы играли в карты. Как ни странно, я даже иногда не побеждала. Не хочу говорить, что я проигрывала. Вот сравните два предложения. Я иногда не побеждала. Я иногда проигрывала. Ведь первое звучит лучше! Разве я не права? Так вот, мы играли в карты, и, к моему огромному удивлению, я иногда не побеждала.

- Знаете, чего я хочу? – я отложила карты в сторону.

- Пиццы? Я вот хочу пиццу,- оживился Дима.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Калигула
Калигула

Порочный, сумасбродный, непредсказуемый человек, бессмысленно жестокий тиран, кровавый деспот… Кажется, нет таких отрицательных качеств, которыми не обладал бы римский император Гай Цезарь Германик по прозвищу Калигула. Ни у античных, ни у современных историков не нашлось для него ни одного доброго слова. Даже свой, пожалуй, единственный дар — красноречие использовал Калигула в основном для того, чтобы оскорблять и унижать достойных людей. Тем не менее автор данной книги, доктор исторических наук, профессор И. О. Князький, не ставил себе целью описывать лишь непристойные забавы и кровавые расправы бездарного правителя, а постарался проследить историю того, как сын достойнейших римлян стал худшим из римских императоров.

Зигфрид Обермайер , Михаил Юрьевич Харитонов , Даниель Нони , Альбер Камю , Мария Грация Сильято

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Исторические приключения / Историческая литература
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы