Читаем Ангел ночи полностью

— Рей, ну зачем вы пообещали ей пони? — с упреком сказала Лора. — Она ведь доверчивая, как любой ребенок, и это будет для нее целая трагедия! Господи, что мне потом с ней делать?

— Учить ее кататься, — последовал невозмутимый ответ.

— Но где я возьму пони?!

— Об этом предоставьте позаботиться мне.

— Вы серьезно? — уставилась на него она.

— А вы, что, думаете, я могу так цинично обмануть ребенка? Хорошенького же вы обо мне мнения! — на лице Рея была самая настоящая обида.

Лора с изумлением его разглядывала.

— Ладно, — сказала она ошеломленно. — Простите, я не думала, что вы говорили серьезно.

— Детей обманывать нельзя, — строго сказал Рей. — Это преступление.

Лора опустила глаза и глубоко задумалась.

— А у вас есть дети? — спросила она, помолчав.

— Нет, — коротко ответил он.

На следующий день они, как договорились, отвезли детей в школу и теперь возвращались обратно. Лора понимала, что настало время отвечать на вчерашний вопрос, но все оттягивала время, болтая без умолку. Каждый раз, когда она приказывала себе сказать, что согласна пойти к нему в гости, сердце у нее почему-то начинало бешено колотиться и слова застревали в горле. Так они добрались до развилки шоссе: к ее дому нужно было ехать налево, к его — направо.

Рей, не задавая вопросов, просто заглушил мотор и замолчал. Минут пять они сидели, не говоря ни слова, а потом он, наконец, повернулся к ней с вопросительным взглядом. Лора опустила голову и только едва заметно кивнула. Рей так же, молча, снова завел мотор, и они поехали направо.

У него оказался огромный двухэтажный кирпичный дом, такой шикарный, что Лора обомлела.

— Не волнуйтесь, это достал ось мне в наследство от деда, — прокомментировал Рей, видя ее изумление. — Он был весьма преуспевающим дельцом, купил этот особняк, когда разбогател. Мне он завешал дом и неплохой счет в банке а другую половину сбережений — под мое, конечно, опекунство — и еще коттедж под Хариджем брату. Я был очень доволен таким завещанием. Почти все деньги я вложил в устройство своей медицинской консультации, но дом, разумеется, оставил себе, всегда любил эту хибару. Мы тут часто жили с Тедом, когда были маленькие.

— Ничего себе хибара! — проговорила Лора, осматриваясь в необъятном холле. — А у вас старший брат или младший?

— Младший, да такой беспутный, что не приведи Господь! Уже двадцать четыре года, а все никак не определится в жизни. Учился в Кембридже, переходил с одного факультета на другой, да так ничего и не закончил. По-моему, он знает толк только в одежде, машинах, выпивке, еде и женщинах. Вернее, как раз в женщинах-то он, с моей точки зрения, разбирается очень плохо. Не хотелось бы мне одну из этих девушек видеть своей невесткой. Хорошо еще, что они у него каждую неделю меняются, так что на свадьбу в любом случае просто времени не хватит. А с другой стороны, парень он вроде неплохой…

— А ваши родители живы? — спросила Лора, проходя в гостиную после его пригласительного жеста.

— Отец жив, но живет далеко, у него другая семья. Мы с ним в очень скверных отношениях. С нашей точки зрения — я имею в виду нас с Тедом, — он испортил жизнь нашей матери, а она ведь полностью от него зависела! Представьте себе, она ради него за год выучила английский; а отец в ответ запретил ей учить нас японскому и даже что-то рассказывать о своей родине. Мама и в католичество перешла ради него и была уж конечно гораздо лучшей католичкой, чем он. Он гулял от нее направо и налево, а она страшно переживала. В конце концов, у нее десять лет назад случился инсульт и она умерла. А он, папочка наш, через год, даже меньше, женился еще раз и теперь мучает свою вторую жену. Из-за этого, правда, дед, его отец, с ним поссорился и даже ничего не оставил ему в наследство.

— А вы можете рассказать мне побольше про вашу маму? — попросила Лора, садясь в кресло перед камином.

— Если хотите. Как я уже сказал, она родилась в Японии. А познакомились они сразу после войны здесь: она была дочерью пленного японского офицера, каким-то чудом попавшего в Англию, приезжала сюда к отцу. Мать была очень хорошим человеком и красивой женщиной, только очень несчастной.

— Покажете мне фотографии?

— Обязательно, если это вам интересно, — отозвался он, встав на колени перед камином и разжигая огонь.

— А вы были женаты?

— Был. Давно и по глупости.

— Это как?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пеннингтон

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Нора Лаймфорд , Елена Михайловна Малиновская , Анатолий Георгиевич Алексин

Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези