Читаем Алтарь счастья полностью

Она плохо представляла, чем сможет зарабатывать на жизнь, поскольку никогда над этим не задумывалась. Она неплохо печатала на машинке, но другими навыками, необходимыми для работы в офисе, не обладала. Каким образом использовать свой небогатый опыт для настоящей работы – оставалось для нее загадкой.

Объявления о вакансиях занимали полторы колонки, но большинство из них предлагало работу на фермах. Ванесса обвела карандашом несколько вакансий, затем просмотрела следующую страницу с объявлениями о сдаче внаем жилья. Выбор и здесь оказался небогатым.

В надежде отыскать другие источники информации она заглянула в ящики стола и нашла телефонную книгу. К полудню Ванесса начала звонить по выписанным номерам, а в семь вечера усталость заставила ее покинуть комнату.

На улице резко похолодало. И хотя у Ванессы с утра маковой росинки во рту не было, голода она не ощущала. До захода солнца оставалось еще два часа, поэтому она решила, что прогулка по городу поможет ей немного расслабиться и прийти в себя.

Завтра она найдет работу и жилье. А если не завтра, то послезавтра. Люди ежедневно находят работу, снимают квартиры и вообще устраивают свою жизнь.

Она тоже сумеет. Другого выхода у нее нет.

В течение следующих трех дней Ванесса подала заявление о приеме на работу в четыре компании, расположенные в центре города, и договорилась о собеседовании в двух вновь создающихся, однако хлопоты оказались безрезультатными.

К концу четвертого дня она не находила себе места от отчаяния. Даже в дешевых мотелях комнаты стоят денег. Юджиния все еще не выслала обещанных пятисот долларов, хотя Ванесса дважды в день справлялась о переводе в местном почтовом отделении. Она попыталась устроиться на работу в трех мотелях города, включая и тот, в котором жила, но опять же безуспешно.

Наступила пятница, последний день рабочей недели. Если ей не удастся сегодня ничего найти, придется ждать два выходных дня, прежде чем вновь приступить к поискам работы. В семь вечера Ванесса отправилась в газетный киоск, купила свежую газету и поспешно вернулась к себе.

Сердце девушки упало, когда она не нашла новых вакансий. Она уже пыталась устроиться по всем из напечатанных объявлений, не предлагающим сезонную работу на фермах. По всем, за исключением одного:

«Требуются девушки для работы официантками в ночной клуб. Подспорьем будет ваша незаурядная внешность и веселый нрав, но преимущество отдается честным, трудолюбивым и вежливым. Приходите для беседы с Роем или Луиз в любой день недели в «Кантри-клуб Дядюшки Закарайи «».

Ночной клуб. Ванесса с детства усвоила: ночные клубы не пользуются хорошей репутацией, пьяные драки там не редкость, да и полиция частенько их навещает. Порядочные женщины избегают посещать такие места, а уж о работе в них и говорить не приходится.

К тому же здесь ты всегда на людях. Маргарет частенько ходит в бары. Крис и Чак наверняка тоже. Она будет испытывать еще более сильный стыд, если кто-то из них узнает, что ей пришлось устроиться на работу в подобное место.

Ванесса перечитала объявление. Никто не захотел взять ее на работу. Но уж если быть до конца откровенной, то двадцатитрехлетняя девица, ни дня в своей жизни не работавшая, да еще никому не известная в этом городе, вряд ли может считаться перспективным кандидатом.

«Стоит твоей сестре разорвать помолвку и вернуться в Нью-Йорк, твое положение изменится в лучшую сторону... Чем дольше она останется в Техасе, тем меньше я буду склонна проявлять щедрость по отношению к тебе... У твоего отца была интрижка с беспутной продавщицей из магазина...»

Юджиния с жестокостью, достойной лучшего применения, четко расставила акценты. Она не только пожелала использовать Ванессу для того, чтобы облагоразумить Маргарет, но и решила излить весь свой гнев на незаконнорожденную внучку. Женщина, затаившая злобу против того, кто много лет назад вошел в ее жизнь беспомощным младенцем, никогда не смягчится.

Ванесса заставила себя вновь перечитать объявление. Гордость хороша для тех, у кого есть деньги. Пусть через два года она и получит доступ к состоянию, завещанному отцом, сейчас у нее осталось чуть больше сотни. Видимо, Юджиния не вышлет обещанных пятисот долларов, так не идти же побираться? Отчаяние помогло принять решение.

Ванесса уже заприметила на шоссе «Кантри-клуб Дядюшки Закарайи». Это было большое, недавно отремонтированное здание с надстроенным вторым этажом. Неоновая реклама на фасаде сообщала, что весь сезон выступает группа «Лягушки Аризоны». Здание не только было одним из самых больших в городе, но и могло похвастаться огромной стоянкой для машин.

К тому же работа по ночам имеет и положительную сторону: днем можно подыскать более подходящее место. А если в «Кантри-клубе Дядюшки Закарайи» полно посетителей, чьи чаевые хотя бы вполовину таковы, какие принято давать в заведениях, пристойных для посещения членами семьи Ларош, то, возможно, заработок окажется не таким уж и плохим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Татьяна 100 Рожева , Слава Доронина

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Митрофанова , Ольга Джокер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература