Читаем Агнец полностью

Я встретилась с Джун и Грэгом у ворот СОА. Ребята были веселы. Они стали расхваливать одно кафе и сразу повели меня туда. Я старалась быть веселой, но улыбка получалась кислой. Мне не хотелось, чтобы они узнали о случившемся сегодня, поэтому усердно натягивала улыбку. Ребята переглядывались, и я подумала, что они догадались о моем плохом настроении. Они привели меня в кафе-караоке. Кафе отличалось тем, что за место обычных столиков, посетителям предлагали отдельные комнаты. Мне понравился его веселый дизайн.

– Пошли сюда, – сказала Джун и за руку подвела меня к одной из комнат. – Открывай.

Я с подозрением взглянула на неё. Она казалась мне странной. Внезапно Грэг втолкнул меня в комнату. Сзади раздался громкий звук хлопков. Я вздрогнула от неожиданности. На меня посыпалась разноцветные конфетти.

– С Днём Рождения! – воскликнули они.

Комнату украшал яркий плакат с поздравлениями, стояли стойки с шариками, а на стене были наклеены цифры 16. На столе стояли напитки, разнообразные закуски, фрукты и торт. Я удивленно разглядывала комнату. Радость разлилась в моей душе.

– Спасибо! – воскликнула я. – Не ожидала, что вы сделаете такое для меня! – удивлялась я. – Не думала, что вы отнесетесь к моему празднику так серьезно, – расчувствовалась я, чуть не заплакав.

Грэг удивленно переглянулся с Джун. Я засмеялась и, подойдя к ним, закинула руки им на плечи.

– Не обращайте внимания. Просто сегодня произошло кое-что не очень радостное, – улыбнулась я и села за стол.

Две пары любопытных глаз уставились на меня. Они ждали, когда я им всё расскажу, но я не спешила. Я взяла дольку апельсина, киви, яблока и стала довольно уплетать их. Они тоже принялись есть фрукты, продолжая любопытно смотреть на меня. Я сдалась и рассказала про Арину, упустив сегодняшний разговор с Вилом.

– Я не понимаю богатеньких особ, – ответила Джун. – Не расстраивайся. Кому-то важнее деньги, а кому-то дружба.

– Я думал, будет зрелищнее! – воскликнул Грэг. – Как тогда когда вы обе подрались. Думал, что и в этот раз во все стороны будут лететь волосы, зубы и ногти, – сказал он, улыбаясь. – Джун, представляешь, звонит Мэй и говорит, встреча в кафе отменяется, приходите ко мне в «обезьянник».

Мы рассмеялись.

– Такого бы не было! – воскликнула я, как можно серьёзнее. – У меня всегда всё под контролем!

– Когда это говоришь ты, Мэй, то…, – Джун засмеялась ещё сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза