Читаем Афера (СИ) полностью

- Прости меня, это я виновата, но объяснить не могу, - обнимает меня, уткнувшись в плечо. – Вил, всё очень сложно. У меня проблемы, поэтому... Ох, - плачет, прижавшись. – Ты тот, кто нужен мне. Вил, ты чудо, ты просто потрясающий любовник, но мы не можем быть вместе.


- Почему? – глажу её по волосам.


Она молчит. Стоим так. Внутри меня разверзается бездна. Больно, неприятно... Как же так? Я хочу быть с Мирой, готов ездить к ней...


- Вил, - обхватывает мою голову и целует, а слёзы продолжают течь по её лицу. Обнимаю девушку, отдаваясь этой ласке полностью. – Я люблю тебя. Не ищи меня, не приезжай больше сюда. Забудь меня, Вил, умоляю.


Она села в машину и уехала. А я стоял, трогал свои губы, осознавая, что это был последний её поцелуй. Приехав домой, я вливал в себя шнапс дня 2. Зато с Ксави помирился. Обрушив на друга все вопросы, заливал горе, а он лишь слушал и иногда разделял со мной рюмку. Теперь не поиски родителей меня волновали, а почему же брюнетка отказалась от отношений со мной. Неужели у неё кто-то есть? Может она встретила парня, но не знала, кого из нас выбрать... Ох...


Свою печаль я поспешил рассказать и дедушке, приехав к нему. Он настоял на том, чтобы я отказался от работы и остался у него до нового года. Моя печаль разрасталась с каждым днём. Я пытался дозвониться до Миранды, но она, кажется, выкинула симку. Сходя с ума от разрывающих мою голову вопросов, принял предложение деда и остался.


Зима

Зима



* - все называют его просто Харц или просто Штольберг, но пишу, как в Гугле



Конечно, я обещал дедушке, что не буду работать, но просто так кинуть свои статьи не мог. Поэтому попросил Рози оформить мне отпускные и дать что-нибудь «на дом». Лучше уж так, чем каждый день страдать. Начало адвента мы с дедушкой встретили вкусным ужином. Он вообще оказался редкостным гурманом. Я был рад жить с ним, смотреть детские фотографии Билла, вновь и вновь что-то узнавать из его биографии. Каждый вечер мы разговаривали. Мне не давали покоя слова Миры о любви ко мне, что в итоге я понял, что сам влюблён. Эта девушка казалась мне идеалом и никакой другой не хотелось.


- Поедем на Рождество в поместье Бохнеров?


- Ой, к графьям?


- Ну да, точнее, к их предкам.


- Не, дедуль, не хочу. Я там буду не к месту.


- Тогда поехали в мой домик у замка Штольбергов?


Я согласился. Смена обстановки мне пришлась по душе. Норберт сказал, что в этом городке царит атмосфера старой Германии. Старинная отделка, жители, которые ценят традиции, спокойствие, прекрасная природа и красота. Штольберг (Гарц)* показался мне необыкновенно красивым городком. Маленький, уютный, с немногочисленными туристами. Но меня привлёк красивейший светлый замок, который располагался чуть поодаль.


- Это родовое поместье Штольбергов, - сказал дедушка, когда нас везли на машине. – Там часто фильмы исторические снимают, - и усмехнулся.


Я очень мало слышал об этой семье.


- Дедуль, я правильно понимаю, что они дружили с Бохнерами?


- Правильно. Мой прадед подарил кусок земли в Тюрингии Штольбергам, а они нам здесь. Сейчас на неё никто не претендует из наших родственников. Да и участок небольшой, а остальные Бохнеры привыкли жить с размахом.


- А ты никогда не хотел носить графский титул?


- Хотел. Я официально числюсь в родословной и владею многими привилегиями, только они ничего для меня не значат. Я как-то раз заикнулся Биллу про это, ну, мол, чтобы он тоже согласился принадлежать к роду, так сын истерику закатил и отказался.


- Я читал у него в дневнике.


- Потом к нам с женой пришло осознание его правоты. Единственное, мне очень нравится бывать тут, и если бы я не был Бохнером, то не ездил бы сюда.


- Прекрасное место.


- Знаю, - он похлопал меня по плечу. – Может быть, здесь твоя душа хоть немного успокоится.


- А сюда родители ездили?


- Да, жили пару лет. Ты здесь бывал, когда мы с Германой забирали тебя.


Дом стоял на отшибе. Он был похож на мини замок в три этажа.


- Это ты «домиком» называешь?


Дедушка хохотнул. Как оказалось, нас уже ждала экономка, которая приехала раньше, всё убрала и приготовила ужин.


- Теперь это будет твоим убежищем чуть больше месяца.


Я позвонил Ксави и сказал, что приеду только после нового года. Он огорчился, но понял. Расставание с Мирандой меня подкосило, поэтому надо было отвлечься от суеты и обычных будней Берлина. Ни друг, ни дед не понимали, почему я так убиваюсь, ведь мы встретились относительно недавно. Ну да, влюбился, с кем не бывает? У нас интимная близость была всего на протяжении недели... слишком короткий срок, чтобы думать об этом так долго. Но я упорно продолжал.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство