Читаем A time to kill полностью

Cobb and Willard were escorted from the holding room and seated at the defense table. Cobb's new lawyer smiled at his client as the handcuffs were removed. Willard's lawyer, Tyndale, the public defender, ignored him.

The same crowd of blacks had returned from last Wednesday, and had brought some friends. They closely followed the movements of the two white boys. Lester saw them for the first time. Carl Lee was not in the courtroom.

From the bench Bullard counted deputies-nine in all. That had to be a record. Then he counted blacks-hundreds of them all bunched together, all glaring at the two rapists, who sat at the same table between their lawyers. The vodka felt good. He took a sip of what appeared to be ice water from a Styrofoam cup and managed a slight grin. It burned slowly downward and his cheeks flushed. What he ought to do was order the deputies out of the courtroom and throw Cobb and Willard to the niggers. That would be fun to

watch, and justice would be served. He could just see the fat nigger women stomping up and down while their men carved on the boys with switchblades and machetes. Then, when they were finished, they would collect themselves and all march quietly from the courtroom. He smiled to himself.

He motioned for Mr. Pate, who approached the bench. "I've got a half pint of ice water in my desk drawer," he whispered. "Pour me some in a Styrofoam cup."

Mr. Pate nodded and disappeared.

"This is a bail hearing," he declared loudly, "and I don't intend for it to last long. Are the defendants ready?"

"Yes, sir," said Tyndale.

"Yes, Your Honor," said Mr. Bernard.

"The State ready?"

"Yes, sir," answered Childers without standing.

"Good. Call your first witness."

Childers addressed the judge. "Your Honor, the State will call no witnesses. His Honor is well aware of the charges against these two defendants, since His Honor held the preliminary hearing last Wednesday. It is my understanding the victim is now home, so we do not anticipate further charges. The grand jury will be asked next Monday to indict the two defendants for rape, kidnapping, and aggravated assault. Because of the violent nature of these crimes, because of the age of the victim, and because Mr. Cobb is a convicted felon, the State would ask for the maximum bonds, and not a penny less."

Bullard almost choked on his ice water. What maximum? There's no such thing as a maximum bond.

"What do you suggest, Mr. Childers?"

"Half a million apiece!" Childers announced proudly and sat down.

Half a million! Out of the question, thought Bullard. He sipped furiously and glared at the prosecutor. Half a million! Double-crossed in open court. He sent Mr. Pate after more ice water.

"The defense may proceed."

Cobb's new lawyer stood purposefully. He cleared his throat and removed his horn-rimmed, academic, go-to-hell reading glasses. "May it please the court, Your Honor, my

name is Peter K. Bernard. 1 am irom jviempms, aim i uavt been retained by Mr. Cobb to represent him-"

"Do you have a license to practice in Mississippi?" interrupted Bullard.

Bernard was caught off-guard. "Well, uh, not exactly, Your Honor."

"I see. When you say 'not exactly,' do you mean something other than no?"

Several lawyers in the jury box snickered. Bullard was famous for this. He hated Memphis lawyers, and required them to associate local counsel before appearing in his court. Years before when he was practicing, a Memphis judge had kicked him out of court because he was not licensed in Tennessee. He had enjoyed revenge since the day he was elected.

"Your Honor, I am not licensed in Mississippi, but I am licensed in Tennessee."

"I would hope so," came the retort from the bench. More suppressed laughter from the jury box. "Are you familiar with our local rules here in Ford County?" His Honor asked.

"Er, uh, yes, sir."

"Do you have a copy of these rules?"

"Yes, sir."

"And you read them carefully before you ventured into my courtroom?"

"Uh, yes, sir, most of them."

"Did you understand Rule 14 when you read it?"

Cobb glanced up suspiciously at his new lawyer.

"Uh, I don't recall that one," Bernard admitted.

"I didn't think so. Rule 14 requires out-of-state unlicensed attorneys to associate local counsel when appearing in my courtroom."

"Yes, sir."

From his looks and mannerisms, Bernard was a polished attorney, at least he was known as such in Memphis. He was, however, in the process of being totally degraded and humbled before a small-town, redneck judge with a quick tongue.

"Yes, sir, what?" snapped Bullard.

"Yes, sir, I think I've heard of that rule."

"There is none, but I planned-"

"Then you drove down here from Memphis, carefully read my rules, and deliberately ignored them. Right?"

Bernard lowered his head and stared at a blank yellow legal pad on the table.

Tyndale rose slowly. "Your Honor, for the record, I show myself as associated counsel for Mr. Bernard for purposes of this hearing and for no other purpose."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика