Читаем A time to kill полностью

Lucien was furious. He had fought with Bass to keep him sober Thursday night so he could testify Friday. Now that he would testify Saturday, there was no way to keep him sober two days in a row. He thought of all the drinking they had missed Thursday, and was furious.

Harry Rex returned with a gallon of liquor. He and Ellen mixed drinks and argued over the ingredients. She rinsed the coffeepot, filled it with Bloody Mary mix and a disproportionate helping of Swedish vodka. Harry Rex added a lavish dose of Tabasco. He made the rounds in the conference room and refilled each cup with the delightful mixture.

Dr. Bass gulped frantically and ordered more. Lucien and Harry Rex debated the likely identity of the gunman. Ellen silently watched Jake, who sat in the corner and stared at the bookshelves.

The phone rang. Harry Rex grabbed it and listened intently. He hung up and said, "That was Ozzie. The soldier's outta surgery. Bullet's lodged in the spine. They think he'll be paralyzed."

They all sipped in unison and said nothing. They made great efforts to ignore Jake as he rubbed his forehead with one hand and sloshed his drink with the other. The faint

sound of someone knocking at me rear door interrupted brief memorial.

"Go see who it is," Lucien ordered Ellen, who left to see who was knocking.

"It's Lester Hailey," she reported to the conference room.

"Let him in," Jake mumbled, almost incoherently.

Lester was introduced to the parry and offered a Bloody Mary. He declined and asked for something with whiskey in it.

"Good idea," said Lucien. "I'm tired of light stuff. Let's get some Jack Daniel's."

"Sounds good to me," added Bass as he gulped the remnants in his cup.

Jake managed a weak smile at Lester, then returned to the study of the bookshelves. Lucien threw a hundred-dollar bill on the table, and Harry Rex left for the liquor store.

When she awoke hours later, Ellen was on the couch in Jake's office. The room was dark and deserted, with an acrid, intoxicating smell to it. She moved cautiously. She found her boss peacefully snoring away in the war room, on the floor, partially under the war desk. There were no lights to extinguish, so she carefully walked down the stairs. The conference room was littered with empty liquor bottles, beer cans, plastic cups and chicken dinner boxes. It was 9:30 P.M. She had slept five hours.

She could stay at Lucien's, but needed to change clothes. Her friend Nesbit would drive her to Oxford, but she was sober. Plus, Jake needed all the protection he could get. She locked the front door and walked to her car.

Ellen almost made it to Oxford when she saw the blue lights behind her. As usual, she was driving seventy-five. She parked on the shoulder and walked to her taillights, where she searched her purse and waited on the trooper.

Two plainsclothesmen approached from the blue lights.

"You drunk, ma'am?" one of them asked, spewing tobacco juice.

"No, sir. I'm trying to find my license."

She crouched before the taillights and fished for the

license. Suddenly, she was knocked to the ground. A heavy quilt was thrown over her and both men held her down. A rope was wrapped around her chest and waist. She kicked and cursed, but could offer little resistance. The quilt covered her head and trapped her arms underneath. They pulled the rope tightly.

"Be still, bitch! Be still!"

One of them removed her keys from the ignition and opened the trunk. They threw her inside and slammed it shut. The blue lights were unplugged in the old Lincoln and it roared away, trailed by the BMW. They found a gravel road and followed it deep into the woods. It turned into a dirt road that led to a small pasture where a large cross was being burned by a handful of Kluxers.

The two assailants quickly donned their robes and masks and removed her from the trunk. She was thrown to the ground and the quilt removed. They bound and gagged her, and dragged her to a large pole a few feet from the cross where she was tied, her back to the Kluxers, her face to the pole.

She saw the white robes and pointed hats, and tried desperately to spit out the oily, cotton rag crammed in her mouth. She managed only to gag and cough.

The flaming cross illuminated the small pasture, discharging a glowing wave of heat that began to roast her as she wrestled with the pole and emitted strange, guttural noises.

A hooded figure left the others and approached her. She could hear him walking and breathing. "You nigger-loving bitch," he said in a crisp Midwestern voice. He grabbed the rear of her collar and ripped the white silk blouse until it hung in shreds around her neck and shoulders. Her hands were tied firmly around the pole. He removed a bowie knife from under the robe, and began cutting the remainder of the blouse from her body. "You nigger-loving bitch. You nigger-loving bitch."

Ellen cursed him, but her words were muffled groans.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика