Читаем A time to kill полностью

Monday night he sat on the porch shelling butterbeans and listening to the Cardinals on the radio. Ethel was working in the kitchen. In the bottom of the eighth with the Cards at bat and two on, he heard a noise from the side of the house. He turned the volume down. Probably just a dog. Then another noise. He stood and walked to the end of the porch. Suddenly, a huge figure dressed in solid black with red, white, and black war paint smeared wickedly across his face jumped from the bushes, grabbed Bud and yanked him off the porch. Bud's anguished cry was not heard in the kitchen. Another warrior joined in and they dragged the old man to the foot of the steps leading up to the front porch. One maneuvered him into a half-nelson while the other pounded his soft belly and bloodied his face. Within seconds, he was unconscious.

Ethel heard noises and scurried through the front door. She was grabbed by a third member of the gang, who twisted her arm tightly behind her and wrapped a huge arm around her throat. She couldn't scream or talk or move, and was held there on the porch, terrified, watching below as the two thugs took turns with her husband. On the front sidewalk ten

feet behind the violence stood three figures, each garbed in a full, flowing, white robe with red garnishment, each with a tall, white, pointed headdress from which fell a red and white mask that loosely covered each face. They emerged from the darkness and watched over the scene as though they were the three wise men attending the manger.

After a long, agonizing minute, the beating grew monotonous. "Enough," said the ruler in the middle. The three terrorists in black ran. Ethel rushed down the steps and slumped over her battered husband. The three in white disappeared.

Jake left the hospital after midnight with Bud still alive but everyone pessimistic. Along with the broken bones he had suffered another major heart attack. Ethel had made a scene and blamed it all on Jake.

"You said there was no danger!" she screamed. "Tell that to my husband! It's all your fault!"

He had listened to her rant and rave, and the embarrassment turned to anger. He glanced around the small waiting room at the friends and relatives. All eyes were on him. Yes, they seemed to say, it was all his fault.

Gwen called the office early Tuesday morning and the new secretary, Ellen Roark, answered the phone. She fumbled with the intercom until she broke it, then walked to the stairs and yelled: "Jake, it's Mr. Hailey's wife."

He slammed a book shut and angrily picked up the receiver. "Hello."

"Jake, are you busy?"

"Very. What's on your mind?"

She started crying. "Jake, we need money. We're broke, and the bills are past due. I haven't paid the house note in two months and the mortgage company is callin'. I don't know who else to turn to."

"What about your family?"

"They're poor folks, Jake, you know that. They'll feed us and do what they can, but they can't make our house notes and pay the utilities."

"Have you talked to Carl Lee?"

"Not about money. Not lately. There's not much he can do except worry, and Lord knows he's got enough to worry about."

"What about the churches?"

"Ain't seen a dime."

"How much do you need?"

"At least five hundred, just to catch up. I don't know 'bout next month. I'll guess I'll worry then."

Nine hundred minus five hundred left Jake with four hundred dollars for a capital murder defense. That had to be a record. Four hundred dollars! He had an idea.

"Can you be at my office at two this afternoon?"

"I'll have to bring the kids."

"That's okay. Just be here."

"I'll be there."

He hung up and quickly searched the phone book for Reverend Ollie Agee. He found him at the church. Jake fed him a line about meeting to discuss the Hailey trial and

covering Agee's testimony. Said the reverend would be an important witness. Agee said he would be there at two.

The Hailey clan arrived first, and Jake seated them around the conference table. The kids remembered the room from the press conference and were awed by the long table, thick swivel chairs, and impressive rows of books. When the reverend arrived he hugged Gwen and made a fuss over the kids, especially Tonya.

"I'll be very brief, Reverend," started Jake. "There are some things we need to discuss. For several weeks now, you and the other black ministers in this county have been raising money for the Haileys. And you've done a real good job. Over six thousand, I believe. I don't know where the money is, and it's none of my business. You offered the money to the NAACP lawyers to represent Carl Lee, but as you and I know, those lawyers won't be involved in this case. I'm the lawyer, the only lawyer, and so far none of the money has been offered to me. I don't expect any of it. Evidently you don't care about what kind of defense he gets if you can't pick his lawyer. That's fine. I can live with that. What really bothers me, Reverend, is the fact that none, and I repeat none, of the money has been given to the Haileys. Right, Gwen?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика