Читаем A Finer End полностью

How much of the girl’s rambling last night had been delirium? Nick had rung this morning, saying he believed Garnet had struck Winnie with her van—but why would Garnet Todd do such a thing? And if it were true, where was Garnet now?

Filling the kettle from the tap, Jack spooned loose tea into his mother’s old Brown Betty teapot. Hadn’t he read once that tea stimulated one’s mental processes? If that were the case, he should be competing with Sherlock Holmes after another cup, but he was no further along in finding answers.

He’d just poured boiling water over the fresh tea leaves when the doorbell rang. Jack hurried to the door and swung it wide.

As he grasped his cousin’s hand, he saw that Duncan had lost the hollow-eyed look he’d remarked on when he’d seen him last. But who was the pretty redhead with him?

She held out her hand and gave him a warm smile. “Jack, I’m Gemma James. I take it Duncan didn’t tell you I was coming?” The look she cast at his cousin was affectionately withering. “Your manners, love, leave something to be desired.”

They had got the awkwardness of their accommodation out of the way first. Jack had apologized profusely, explaining that he’d just put someone in the room fitted out for guests, but he’d move his things into his old room and give them the master bedroom. Encouraged by Gemma’s well-placed kick at his ankle under the kitchen table, Kincaid had demurred, saying they’d find a nearby B & B, and Jack had recommended an establishment near the Abbey.

Gemma had breathed an inward sigh of relief. She found the dark old house with its ugly Victorian furniture depressing, and the mass of Glastonbury Tor rising from the back garden made her feel unexpectedly claustrophobic. It was as if the hill might lean over and swallow the house at any moment.

Over cups of tea, Jack had haltingly recounted his experiences with the automatic writing, his meeting with Winnie Catesby, the gradual involvement of the others in the group, and the disappearance yesterday of Garnet Todd.

If Kincaid felt any surprise at his cousin’s story, he didn’t show it. His expression remained neutral and sympathetic, a demonstration of his listening skills, and Gemma realized how acutely she missed working with him.

“Can you do it on demand?” Kincaid asked when Jack paused. “The automatic writing.”

“I—I don’t know. I’ve done it often enough with Nick or with Simon Fitzstephen, but—”

Kincaid leaned forward, his eyes alight with interest. “What do you have to do?”

“Just have pen and paper, and empty my mind. Talk about something inconsequential, or listen to someone reading the paper, for instance. Sometimes it works and sometimes it doesn’t.”

“Let’s give it a try, then. I’ll be your assistant.” The look Kincaid gave his cousin was challenging. What sort of mischief had he beguiled Jack into in those long Cheshire summers? Gemma wondered.

She watched them as they sat opposite her at the table in Jack’s cluttered kitchen, Kincaid reading an incomprehensible financial article aloud from the Guardian while Jack sat in a relaxed posture, pen and paper ready. Jack Montfort was larger, fairer, and more blunt featured than his cousin, but the resemblance was there if you looked. What was more readily apparent was the easiness between them, the sense of long-established trust and camaraderie. And the man certainly seemed rational and well balanced, in spite of his worries. Could this bizarre tale he’d told them possibly be true?

Lulled by Kincaid’s voice and her own drifting thoughts, Gemma started violently when Jack’s pen suddenly began to move across the paper. He wrote without pause, and without looking at the script. His eyes, half closed, seemed fixed somewhere in the distance.

He filled several pages, then set the pen down. “Success, I see,” he said, looking at the scattered pages.

“You mean you don’t know what you’ve written?” asked Gemma.

“I suppose I’m aware of it at some level, but I don’t process it—it’s like static on a radio.”

Kincaid touched a page. “What does it say?”

“I’ll have to translate, so if you’ll bear with me …

“O Lord, forgive me, for I have sinned grievously against Thee. Though my days of the flesh are but a distant memory, still I feel her skin, soft as goose down, and the round fullness of her breasts.…”

Frowning, Jack stopped and cleared his throat, and Gemma found it endearing that he had colored slightly.

Перейти на страницу:

Все книги серии Duncan Kincaid & Gemma James

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза