Читаем 9cb261f7cd45f33ca37c87fa6590aac1 полностью

“D.C. won’t mind. He likes rockets.” Mike roughed up D.C., who, refreshed by a good night’s sleep, was watching the proceedings from his usual place on the refrigerator, sur­veying it all with that benevolent attitude he graciously be­stowed on humans after wolfing down a tin of cat food.

“Cancel it,” Patti said.

“What’ll I tell ‘em?”

“That I’ve got a migraine.”

“That’d be lying.”

Ingrid spoke up. “Can’t you get it through your skull, Michael Randall, how serious this is, how everything depends on our helping Mr. Kelso?”

She turned to Patti, “I don’t think I’ll ever be able to understand him. He would undermine the FBI for an old rocket club.”

She cracked the eggs and dropped them in the skillet Patti had prepared. “Pray for me today, will you, sis?”

“Huh?” said Patti, looking up.

“If I don’t pass geometry, after all I’ve done for that stupid school.” She shrugged. “Oh, well, as I always say, flunk now and avoid the June rush.’

She turned the eggs and continued, “And I’ll simply die if Tommy doesn’t ask me, especially if I hint around.”

“What a drip,” Mike said.

“You pick your friends and I’ll pick mine.” She hurried on. “I’m going over to Bethie’s after school. Okay?”

Bethie was Beth Ann Nixon, a tall, striking girl with a poise and maturity remarkable for her age. Or any age, for that matter.

“Okay,” Patti said, appreciating the fact that Ingrid kept her posted on her whereabouts. Not many kid sisters were that thoughtful.

Zeke emerged then, drawn and haggard. He had dozed in fits and starts, to quote him. He stared with something akin to rage at the clear-eyed D.C.

“How do you want your eggs?” Patti asked. He protested, insisting he would get breakfast on his way to the office.

Ingrid pushed him toward a chair. “I’ll get your breakfast. I just love to cook.”

“Would you mind repeating that?” asked Mike.

“She’s a good cook,” Patti said.

Zeke seated Patti, and then Ingrid, at the breakfast table, and Ingrid beamed. Zeke informed them that another agent would report at 8 a.m. to take over the day shift. He was apologetic about disrupting their home. He promised he would slip in and out as unobtrusively as possible. He said he real­ized that little things might give away the presence of some­one in the house, such as the position of the bedroom drapes in the daytime. Patti opened them on rising, but he and his fellow agent would keep them drawn. It was possible, too, that neighbors might hear their movements, although they would remove their shoes and walk about in their stocking feet. He questioned her about the time the postman came, and the milkman, and if any cleaning woman or neighbor might enter.

“You’re wasting your time,” Patti said. “You couldn’t push D.C. out with a ten-ton tractor in the daytime. The mockingbirds stand guard in shifts at the back door.”

“You mean a great big cat like him is afraid of a mocking­bird?”

“Not afraid. Paralyzed.”

Blasted cat, he thought. It was a horrible enough fate to draw a cat as an informant in the first place, and even worse to draw a cat that was a coward

.

Shortly after breakfast Patti left the house. She had paused to examine the apricot when Mrs. Macdougall descended on her, all two hundred pounds. “You poor, poor child. I saw the light burning in your bedroom when I got up to take my drops. My heart’s been troublin’ me, I came near to dyin’ one night, and the doctor gave me these drops. And I said to Mr. Macdougall – he always wakes up when I get up – I said, ‘Wilbur, somebody’s been taken ill over at the Randall home!’ ” She added by way of explanation, “I could hear you and the doctor talking.”

Patti reddened, and detested herself for it. All her life she had acted guilty when under suspicion. “Not the doctor, it was the radio you heard, Mrs. Macdougall. I couldn’t sleep.”

“Oh.” The one word said Patti was a liar.

“Forgive me,” Patti continued, “I’ve got to run. I’m late already.”

She cut swiftly around Mrs. Macdougall, who would have blocked her if given half a chance. Patti kept her eyes straight ahead as she passed Greg’s. Blitzy threatened her as usual from the safety of the picture window. Some day, so help her, she was going to throw a rock through that win­dow.

She was waiting on the corner for the bus when Greg brought his car alongside her. “Patti,” he called. She turned away. He whistled then and heads pivoted for a block. “I’m coming after you,” he said, and started to leave the car.

She climbed in quickly, her blood pressure high enough for a stroke. “I don’t like your tactics, Mr. Balter, but I’m not going to stand there and have you create a scene.”

She grabbed her head as the car’s sudden propulsion pushed her body back until her eyes popped. He said quickly “I know how you feel and I don’t blame you. I don’t know what got into me last night. I know you didn’t set the FBI on me, but I’d surely like to know what’s behind it. What I’m trying to say is that I’m terribly sorry and couldn’t we strike the night off the calendar?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен , Бенедикт Роум , Алексей Шарыпов

Детективы / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Прочие Детективы / Современная проза