Читаем 7c6cdd7d45cb035b54aafd3ac9eb9cc8 полностью

“I feel like we’re wasting our time here,” said Chase as he directed a listless glance at Gary, Arthur and Nick, who looked like they hadn’t slept a wink last night. Probably too busy entertaining their respective seductresses. “The real action is over on the other island, not here. And Odelia is all alone, facing not only a gang of seducers but probably a dangerous criminal, too.” He slammed the table with his fist, causing his fellow contestants to look up in surprise. “I should be over there, dammit!” he growled.

“Odelia isn’t all alone. She’s got Kimmy,” said Vesta. “And she’s got Max and Dooley.”

“What good are two cats against an army of seducers and a kidnapper?!”

“I’ve known Odelia all her life,” said Scarlett now. “And if there’s one thing I know it’s that she can look after herself. Don’t you worry about her. She’ll nail that bastard.”

“And if you’re really that worried, we could always take the boat and pay her a visit,” Vesta remarked as she eyed her omelet suspiciously, as if expecting it to come alive.

Chase looked up at this.“Boat? What boat?”

“The same boat that brought us here,” said Vesta. “They make the trip every morning. Probably to bring in supplies and stuff. Is it just me or does this omelet smell funny?”

“It’s just you,” said Scarlett.

“Why didn’t you tell me before!” Chase cried.

“I thought you knew,” said Vesta, giving him an owlish look. “You’re the big detective guy, aren’t you? I always figure you know everything.”

Chase threw down his napkin.“Show me.”

“Not where there are cameras!” Scarlett said indignantly.

“The boat!”

“Oh.” the older lady sounded disappointed, then sighed. “Very well. Come along.”

[Êàðòèíêà: img_3]

“Where are they going?” asked Brutus as they watched Chase, Gran and Scarlett leave the breakfast table.

“Probably back to the villa for a conference,” said Harriet.

They were both lazily luxuriating on the edge of the dining room, which wasn’t a room as much as an area covered with a thatched roof supported by wooden beams.

Even though it was still early, the temperatures were already rising.

“This ocean breeze is so great,” said Harriet with a happy sigh. “I could get used to the climate. Rain is very bad for you, Brutus.”

“It is?” asked Brutus.

“Oh, sure. Bad for the bones, and joints, and probably a lot of other things, too.” She sighed again. “Maybe we could somehow convince Odelia to move to Thailand?”

“I think I’d miss Hampton Cove.”

This surprised Harriet, as Brutus hadn’t even known Hampton Cove existed a couple of years ago.

“You’d miss Hampton Cove?”

“Yeah, I would,” he confessed. “It may be rainy and cold in the winter, but it’s home. It’s where my friends are, and… my family.”

She smiled.“Yeah, I guess you’re right. Even though I can kick Shanille’s butt sometimes, and strangle Kingman with my bare paws, and I’m not even going to mention Clarice, who frankly scares the living daylights out of me half the time, it’s still home.” She looked up. “I kinda miss Max and Dooley. I mean, I know they’re only one island over, and we see them all the time, but I still kinda miss them being around, you know.”

“Yeah, me, too,” said her mate.

They were both quiet for a moment, then Brutus said,“I think I heard them say something about a boat. You don’t think they’re planning on leaving this island and ferrying over to the next one, do you?”

This had Harriet jerk up.“And leave us behind? Stranded? No way!”

“Pretty sure I heard the word boat.”

Harriet’s happy mood vanished. “Come, Brutus,” she said, and got up.

“Where are we going?”

“We’re catching that boat. If they think they can just leave us behind like this, they’ve got another thing coming.”

And then they were hot in pursuit of their treacherous humans.

Chapter 36

Walking back to her villa after breakfast to get changed, Odelia almost bumped into a chunky-looking individual with thick-rimmed glasses who made a strange bird-like sound. The moment she came face to face with him, he grimaced as if he were suffering from acute toothache, then scooted off in the direction of the staff villa.

And as she walked in, she caught a man crawling out of her bedroom window, looking flustered. He was carrying a small toolbox in one hand while he tried to negotiate the window with the other.

When she entered the bedroom, he froze, eyes wide, and broke into a stream of apologies.

“I’m so sorry, Miss Poole. I was just in here to fix one of the cameras. The one in the corner of the room. I’m not supposed to be caught by the contestants, or there will be hell to pay, so if you could please, pretty please, not tell Clint, I’d be so grateful. He doesn’t like it when the candidates are reminded this villa is chockablock with cameras in every nook and cranny, filming their every move, which is why we try to keep out of sight, but the darn feed dropped away this morning so I thought now would be a good time while you were having your breakfast.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы