Читаем 69 (Шестьдесят девять) полностью

69 (Шестьдесят девять)

Тим и Лора Уэст получают на свой автоответчик странное голосовое сообщение. И хоть звук забит шумами, повышенные тона, подозрительные глухие удары и придушенное бульканье наводят их на мысль: то, что они слышат — это жестокое убийство, запись которого случайно попала к ним. Пока они решают, что предпринять дальше, им в голову сама собой приходит пугающая мысль: «Чтo случится, когда убийца осознает свою ошибку»

Блейк Крауч

Ужасы18+

Крауч Блейк

69

(Шестьдесят девять)

В половину десятого вечера, в четверг, когда Тим Уэст, развалившись на кровати, проверял контрольные работы, которые обрушил на свой образцовый 11 класс английского языка, он услышал шаги, поднявшиеся по лестнице и протопавшие по коридору к спальне.

В дверном проеме возникла его жена Лора.

— Тим, иди сюда.

Он отложил бумаги и поднялся с кровати.

Спускаясь следом за женой по скрипучей лестнице, он испытывал огромное удовольствие от вида ее длинных, стройных ног и той грации, с какой она держала себя. Желтая атласная сорочка, которая так ему нравилась, и острый аромат цветочного бальзама для кожи, навели Тима на мысль о ночи супружеского счастья. Вечер четверга давным-давно стал их вечером.

В гостиной Лора усадила мужа в широченное кожаное кресло напротив камина, а сама устроилась на шедшем в комплекте с креслом пуфике; и тут на него обрушилось мимолетное предчувствие: жена собирается сообщить, что беременна их первым ребенком (они работали над этим с прошлого Рождества). Вместо этого она потянулась к столику рядом с креслом и нажала на автоответчике кнопку проигрывания записи.

Десять секунд статического шипения ветра.

Пробивается женский голос, сильно приглушенный и почти неразборчивый, кроме: «… ничего не значит!»

Голос мужчины, громкий, искаженный резкими шорохами: «… вынудила меня сделать это».

«Я могу объяснить!»

«…поздновато для этого».

Глухой удар, хрипящее бульканье.

«…в мои глаза», — снова мужской голос: «Загляни в них!… говорить ты не можешь… но… в последнюю минуту слушай… шлюха… унизила меня. Ты лежишь там и думаешь об этом, пока…»

Тридцать секунд кошмарных хрипов, иногда прерываемого шорохами ветра.

Мужчина плачет навзрыд, от всей души.

Электронный голос завершил сообщение: «Четверг, девять часов шестнадцать минут вечера».

Тим посмотрел на жену. Лора пожала плечами. Он наклонился и снова включил автоответчик.

Когда запись закончилась, Лора спросила:

— Это ведь не то, что я думаю, правда?

— А можно ли узнать наверняка?

— Давай просто позвоним девять-один-…

— И что скажем? Что вообще у нас есть?

Лора потерла свои голые руки. Тим шагнул к камину и повернул искусственные дрова. Она подошла и села рядом с мужем на прохладные кирпичи.

— Возможно, это просто дурацкая шутка, — сказала она.

— Может быть.

— Что? Ты так не думаешь?

— Помнишь Джина Малака? Учителя физкультуры?

— Высокий, придурковатого вида парень. Конечно помню.

— В прошлом году мы какое-то время тусовались вместе, пока он переживал развод. Пили пиво, в боулинг ходили. Отличный мужик, только чудной слегка. Как-то раз наш телефон зазвонил, но когда я снял трубку и сказал: «Алло?», никто не ответил. Самое странное, я слышал чей-то разговор, только приглушенно, в точности как это сообщение. Но голос Джина я узнал. Мне следовало бы повесить трубку, но — такова уж человеческая природа — я помедлил, слушая, как он, сидя в машине, заказывает еду в экспресс окне «Вендис». Видимо, наш номер стоял на быстром наборе у него в сотовом. Телефон тряхнуло, и тот случайно позвонил к нам домой.

Одна из бретелей сорочки соскользнула с плеча Лоры.

Тим поправил ее, а жена сказала:

— Ты пытаешься напугать меня? Давай позвоним твоему брату…

— Нет, не сейчас…

— Погоди-ка, ты хочешь сказать, что кто-то, кого мы знаем достаточно хорошо, чтобы наш номер был у него на быстром наборе, убил сегодня вечером какую-то бедную женщину, и ненароком… Как ты там сказал?

— Тряхнул.

— Спасибо. Тряхнул свой телефон и нечаянно позвонил нам во время убийства. Ты на это намекаешь?

— Слушай, возможно, мы слишком…

— Чушь собачья! Я безумно напугана, Тим.

— Ладно. Давай послушаем еще раз, посмотрим, получится ли узнать голос.

Тим подошел к столику и запустил сообщение в третий раз.

— Слишком сильные помехи, — сказал он, когда автоответчик отключился.

Лора поднялась и направилась на кухню, через минуту вернулась с небольшим блокнотом, который использовала для составления списка покупок.

Она снова уселась на свое местечко на камине, занесла ручку над бумагой и сказала:

— Хорошо, с кем из друзей мы достаточно близки, чтобы угодить к ним на быстрый набор?

— Включая родных?

— Всех, кого знаем.

— Моя мать, твои родители, мой брат и твои брат с сестрой.

«Джен», — нацарапала она в блокноте.

«Крис».

«Шанна и Дэвид».

«Джен и Уолтер».

«Дэйв и Энн».

«Пол и Мо».

«Ханс и Ланетт».

«Кайл и Джейсон».

«Кори и Сара».

Это продолжалось несколько минут, наконец Лора оторвала взгляд от блокнота и произнесла:

— Здесь тридцать имен.

— Так. У меня возник неприятный вопрос.

— Какой?

— Если мы собираемся исходить из предположения, что на автоответчике наш знакомый убивает женщину, тогда нужно спросить себя: «Кто из друзей вообще способен на нечто подобное?»

— Боже.

— Вот-вот.

На минуту в гостиной стало так тихо, что Тим расслышал тиканье секундной стрелки старинных бабушкиных часов на каминной полке и музыку Баха, которую крутил CD-проигрыватель «Бозе» в спальне наверху.

— У меня есть кое-кто на примете, — сказал он.

— И у меня.

— Ты первая.

— Кори Мастин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Лариса Григорьевна Матрос , Андрей Георгиевич Дашков , Вячеслав Юрьевич Денисов , Виталий Тролефф

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики
Две могилы
Две могилы

Специальный агент ФБР Алоизий Пендергаст находится на грани отчаяния. Едва отыскав свою жену Хелен, которую он много лет считал погибшей, он снова теряет ее, на этот раз навсегда. Пендергаст готов свести счеты с жизнью. От опрометчивого шага его спасает лейтенант полиции д'Агоста, которому срочно нужна помощь в расследовании. В отелях Манхэттена совершена серия жестоких и бессмысленных убийств, причем убийца каждый раз оставляет странные послания. Пересиливая себя, Пендергаст берется за изучение материалов следствия и быстро выясняет, что эти послания адресованы ему. Более того, убийца, судя по всему, является его кровным родственником. Но кто это? Ведь его ужасный брат Диоген давно мертв. Предугадав, где произойдет следующее преступление, Пендергаст мчится туда, чтобы поймать убийцу. Он и не подозревает, какую невероятную встречу приготовила ему судьба…

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Триллер / Ужасы