Читаем 220 метров полностью

Он наконец нащупал выключатель и увидел, что вся прихожая заставлена вещами, готовыми к погрузке. Месяц назад такого не было. Значит, тогда чувствовали, что сделка не состоится. Маша и Соня с интересом рассматривали прихожую и персонажей в ней.

– Какие милые девочки, – тонким голоском внезапно запела Нателла Валерьевна. – Как вас зовут?

Опешивший от неожиданной смены настроения собственницы, Михаил смотрел, как она, воркует с девочками, как ловко помогает им снять куртки и заводит в свою комнату. Девочки разулись на пороге и шагнули внутрь, оглядываясь с любопытством.

– Смотрите, кто у меня живет, – говорила Нателла Валерьевна, показывая на морскую свинку, которая оставалась неподвижной все это время. – Ее зовут Марфа.

– Можно погладить? – спросила Соня.

– Конечно, – ответила Нателла, окончательно изумляя Михаила.

– Приобщаете дочек к работе? – спросил Саша.

– Да не то чтобы, – ответил Михаил. – Просто у жены концерт.

– Она выступает? – вежливо поинтересовался Саша.

– Нет, она режиссер.

В других комнатах зашевелились, услышав голос агента. Выглянул голый по пояс Роман Петрович, громко поздоровался и исчез за дверью – одеваться. Вышли логопед Анна с сыновьями, узбек Сухроб, студентка Варя, вахтовик Василий и остальные.

– Идите на кухню, чтобы не толпиться, – велел им агент.

Они послушно двинулись, куда им сказали, оживленно переговариваясь. Миша неторопливо надел тапочки, опираясь на коробки, наслаждаясь последними минутами в этой странной квартире. Конечно, ему придется снова здесь появиться. Проверить, что все выехали, забрать ключи, чтобы передать их новому владельцу. Но это будет уже после сделки. Сделка, как широкий проспект, разделяет два состояния объекта недвижимости. Он заглянул в комнату Валентины Афанасьевны и обнаружил в ней все тот же порядок и милый уют, что раньше. Перед отъездом она положила на место вырезанный кусок ковролина, и ничего не напоминало об убийстве. После он заглянул в комнату Ивана Вадимовича. Запах окончательно выветрился. Теперь здесь пахло старым жильем, безлико и безобидно. Миша подумал, что Ивану Вадимовичу, наверное, на том свете лучше, чем было здесь.

Он заглянул и в комнату Нателлы Валерьевны. Соня сидела на полу и держала на руках Марфу. Марфа вышла из своего вечного оцепенения, моргнула и стала обнюхивать Соню, шевеля усами. Маша сидела рядом на корточках и гладила свинку.

– Нателла Валерьевна, пора, – сказал Михаил.

– Посмотри за детками, – попросила Нателла племянницу и вышла к Михаилу. Девочка оторвалась от монитора и повернулась к Соне и Маше.

– А что она кушает? – спросила у нее Маша, показывая на свинку.

Нателла закрыла дверь, и рацион свинки остался для Миши тайной. По пути на кухню он шел впереди, но привычного щелканья выключателями не раздавалось. Постучал в дверь Паши-программиста, и оттуда раздалось:

– Иду!

Весь прошедший месяц Михаила мотало как на качелях. Убийца Ивана Вадимовича был найден, но пропавшая без вести теща не давала покоя. Поговорить с Леной напрямую он так и не решился, потому что боялся, что его подозрения окажутся правдой. Он задавал ей наводящие вопросы, но она ничего толком не сказала, при этом каждый раз косвенно или прямо давая понять, как тяжело ей было с матерью и как до сих пор откликается в ней бесконечная дорога под «вояж-вояж». Миша заставил себя перестать задавать вопросы и ворошить прошлое жены.

На кухне все собственники заговорили громко и одновременно, и Михаил с тоской заметил отсутствие Ивана и Валентины. Валентина обычно садилась перед ним и тщательно все записывала, а Иван, если приходил, становился у выхода, чтобы не раздражать своим присутствием соседей, в трезвом состоянии он осознавал, как его ненавидели. Миша глубоко вдохнул и, дождавшись, когда жильцы выпустят все накопившиеся слова, повторил порядок, в котором завтра будет проходить сделка. Раздал всем написанный от руки адрес нотариуса со временем, к которому следовало явиться.

– Пешком отсюда – ровно семь минут, – предугадал он вопросы жильцов.

– Михаил Сергеевич, расскажите, как все было, – внезапно попросила Варя. – Нам ничего не сказали.

– Да, расскажите, – заголосили владельцы в один голос.

Миша задумался, пытался вспомнить, просил ли его Скрынников хранить тайну результатов расследования, и не вспомнил. Выходит, он может рассказать обо всем соседям Ивана Вадимовича. Он собрал сюжет двух убийств в кучу и, к удивлению для самого себя, выдал историю кратко, как в газетной сводке, хотя событий на первый взгляд было на целый роман.

– Ну, смотрите. К мужу Валентины Афанасьевны в двухтысячном приехала сестра и потребовала разделить комнату, которая досталась им от матери. Валентина Афанасьевна утверждает, что убил ее муж, но Игорь Вячеславович думает, что она сама. Потом они расспросили Ивана Вадимовича, как спрятать труп в полиэтилене, чтобы не было запаха.

– А Ивану Вадимовичу откуда знать? – удивился Паша.

– Учителем химии он был, – ответил за Мишу Роман Петрович. – До того, как спился.

Раздались удивленные возгласы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже