Читаем 13. Том первый (СИ) полностью

Грей уже давно разведал все области в локации гор "Разрозненных мудрецов", до которых могли добраться игроки и выработал систему смены спотов. Когда в одном месте монстры становились осторожнее и начинали передвигаться группами или организовывать наблюдательные заставы, они просто меняли местоположение и продолжали размеренный фарм.


Его рабыня, Эмбер... Да, здесь он совершил небольшой просчёт, но такая мелочь, как присутствие в игре секса, а это являлось для мужчины одной из самых больных тем, сыграло с ним злую шутку... Как не крути, но каждый из нас желает своего маленького счастья и удовлетворения, по крайней мере, так Эрнест оправдывал себя. Сомневаюсь, что любой зрелый мужчина сможет спокойно пройти мимо ослепительной пышногрудой красотки...


Проблема состояла в том, что все свободные характеристики Эмбер были вложены только в показатель "ловкости". Смена билда - это лишь бесполезная трата ресурсов. Первоначально, Эрнест рассчитывал обзавестись магом поддержки, но, судьба распорядилась иначе. Два вора с парными кинжалами неплохо показывали себя в связке, но имели малую гибкость и низкую живучесть. Пришлось перестраивать тактику в сторону внезапных и непродолжительных нападений...


Отряд двигался на восток по едва заметным тропинкам, петляющим вдоль отвесных скал и теряющихся на плоскогорьях или в узких долинах. На каждом споте, Грей обустроил лагеря, где можно было оставлять свою спутницу, выходя в офф-лайн, хранить добычу, да и просто наслаждаться отдыхом, пока персонаж восстанавливался от истощения.


Путь был тяжёлым и долгим, но невероятно живописным. Бурная растительность, связавшая своими корнями огромные валуны, причудливые скалы, обточенные ветром и полоска моря вдалеке, сливающаяся с горизонтом...


- Здесь кто-то был! - знаками показала Эмбер, едва они приблизились к месту своей стоянки.


- Я тоже заметил... - ответил ей Грей. Свежий отпечаток правого сапога у родника смотрелся слишком вызывающе и вульгарно, но самое странное было в том, что больше не было никаких следов - ни надломанных веток, ни примятой травы...


- Хозяин... - осторожно позвала его эльфийка протягивая аккуратный конверт. - Это письмо было на вашем лежаке...


- Уничтожь его... - хищно улыбнулся Эрнест, смотря куда-то в даль. - Я уже знаю от кого оно и примерное содержание...


_____


Владения Келтона.

Горы "Разрозненных мудрецов"


23:37 по Гонконгскому времени.

10:51 по игровому времени.



Мы расположились на привал, разбив небольшой лагерь на широком уступе с хорошим обзором на подступающие к нему тропы. Кто-то просто развалился на земле, наслаждаясь покоем и безмятежностью момента, кто-то ремонтировал снаряжение, а остальные вели непринуждённые разговоры и делились впечатлениями от прошедшей охоты расположившись вокруг костра.


- И ещё раз, Гер! - собрав внимание всех присутствующих, говорил Олаф. - Внимательно следи за передвижениями своих союзников! Это ко всем относится! Сегодня, ох... - потирая глаза и пытаясь скрыть улыбку... - это была грубейшая ошибка...


Лицах всех окружающих покраснели, в попытках сдержать смех, но стоило лишь одному сдать позиции и громко засмеяться, как все остальные тут же подхватили волну безудержного веселья. Дело было в том, что неаккуратный размашистый удар Гера задел Блэка, отправив последнего в непродолжительный полёт вниз со скалы. Вор подскочил под тяжёлый удар, успев его парировать, но был отброшен инерцией по красивой дуге, перелетев над парой боевых десяток, он отправился на глубокое дно ущелья, по пути безбожно и громко изрыгая из себя самые грязные ругательства...


К сожалению для Джастина, это произошло почти в самом начале охоты - он просто впустую потратил день и несколько драгоценных процентов опыта, которые снимают в виде штрафа за смерть. Если погибнуть на споте, то точкой воскрешения будет ближайшая безопасная зона, а в горах "Разрозненных мудрецов" - ей являлся северный форпост. Мы не возвращались за убитыми - на это уходило слишком много времени...


Монстры в Sky Age не воскресали из воздуха там же, где их и убили, а прибывали из своеобразных "гнёзд", вроде населённых пунктов или колоний. О данной механике игры, комьюнити узнало относительно недавно, когда один из игроков, выше двадцатого уровня, пришёл в стартовую деревню помочь своему другу быстрее прокачать персонажа. Местные монстры были похожи на термитов, размером с собаку и имели неприятную способность вызывать подкрепление из сородичей, в случае опасности. Располагая достаточной боевой мощью, группе игроков удалось дойти по "цепочке" из мобов до неприметной пещеры, откуда буквально лезли полчища термитов, но сильно углубиться у них не вышло, так как появился новый тип противников более высокого уровня - своеобразная защитная система "гнезда".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика